Tres alumnas universitarias de Japón tradujeron en el Ayuntamiento información turística de Lugo al japonés

Carmen Basadre mantuvo un encuentro con las estudiantes, que realizan prácticas en virtud del programa Vía Láctea, que promueve el intercambio cultural entre universidades europeas y de Asia

Jueves, 20 de abril de 2017
Fuente: 
Gabinete de Prensa
Tres alumnas universitarias de Japón tradujeron en el Ayuntamiento información turística de Lugo al japonés

La Concejala de Cultura, Turismo, Juventud y Promoción de la Lengua, Carmen Basadre, mantuvo un encuentro con las tres alumnas universitarias de Japón que realizaron prácticas en el Ayuntamiento de Lugo traduciendo información turística sobre la ciudad al idioma japonés, que después se pondrá la disposición de los visitantes en las oficinas de turismo. La iniciativa es fruto del programa Vía Lácea, que promueve el intercambio cultural entre universidades europeas y de Asia en el campo de las Humanidades.

Las estudiantes que trabajaron en el Ayuntamiento las tres últimas semanas son Yurina Doi, estudiante de la Universidad Prefectual de Aichi, Sara Morishima, también del centro de Aichi, y Rieko Shibayama, alumna de la Universidad de Kanazawa. Las tres realizaron en las dependencias de la Casa Consistorial traducciones de toda la información turística del municipio que figura en la página web, sobre lo Arde Lucus y el San Froilán y también de las guías Lugo Monumental y Lugo Romano.

Noticias relacionadas